Sami Blood

Sami Blood (2016)

Een Sámi meisje voelt zich niet thuis in haar eigen cultuur, maar de moderne Zweedse samenleving zit helaas niet op haar te wachten.
play

7,3 details

  • 110 Min
  • Drama
  • Zweden
  • Noorwegen
  • Denemarken
110 Min Zweden

Elle Marja, 14, is een van de Sámi en fokt rendieren. Ze wordt in de jaren dertig blootgesteld aan racisme en biologische bestuderingen tijdens haar schooltijd. Ze droomt van en ander leven, en daarom moet ze breken met haar familie en cultuur.

Alt titel
Sameblod
Regie
Amanda Kernell
Cast
Olle Sarri, Marika Lindström, Malin Crepin, Anders Berg, Andreas Kundler, Lene Cecilia Sparrok, Mia Erika Sparrok, Hanna Alström, Katarina Blind, Beata Cavallin, Maj-Doris Rimpi, Julius Fleischanderl, Ylva Gustafsson, Tom Kappfjell, Anna Sofie Bull Kuhmunen, Emilia Bostedt.
Release
03.03.2017
Release NL
11.05.2017
Release DVD
26.09.2017

Filmtotaal Recensie

Regie: Amanda Kernell | Cast: Lene Cecilia Sparrok (Elle Marja), Mia Erika Sparrok (Njenna), Olle Sarri (Olle), Anne Biret Somby (Sanna), Maj-Doris Rimpi (Christina), e.a.| Speelduur: 110 minuten | Jaar: 2016

Ondanks de naam is Lapland geen land, maar meer een regio in de noordelijke delen van Scandinavië die getekend wordt door de aanwezigheid van het volk der Lappen. Deze term wordt door dit nomadische volk zelf trouwens als beledigend beschouwd; men prefereert Sámi of Samen. Met ongeveer tachtigduizend mensen is dit het enige oorspronkelijke inheemse volk dat Europa nog kent. Best bijzonder als je beseft in hoeverre het omringd wordt door een westerse wereld die maar al te graag andere culturen opslokt. Dergelijke assimilatie komt overigens vaak van twee kanten. Blootgesteld aan de verleidingen van een moderne samenleving is er immers een reële kans dat je niet de behoefte voelt de rest van je leven te slijten op de toendra te midden van rendieren. Amanda Kernell (zelf half-Sami, half-Zweeds) verkent dit gegeven in haar sterke regiedebuut.

Naar verluidt inspireerde Kernell haar script op het leven van haar grootmoeder. Dat verklaart mogelijk waarom ze aanvangt met een proloog waarin ze een bejaarde vrouw opvoert die tegen haar zin naar de begrafenis van haar zus wordt gereden. Tijdens deze Sámi-plechtigheid spreken aanwezigen haar aan in de plaatselijke taal, waarop zij bits reageert dat ze daar niets van verstaat. Uit de ondertiteling blijkt echter het tegendeel. Daarmee is haar afkomst duidelijk, maar er wordt een goed werkbaar mysterie gecreëerd rond haar huidige situatie: wat is er gebeurd dat ze zo ver is afgedreven van haar oude cultuur? Een mooi startpunt, al ondergraaft dit segment helaas wel een beetje de impact van latere scènes.

videotrailers & clips